نشست نقد و بررسی کتاب «عکس سلفی با مرده» روز شنبه ۲۷ آبان در کتابخانه امیرکبیر برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری مهر، نشست نقد و بررسی کتاب «عکس سلفی با مُرده» روز شنبه ۲۷ آبان در کتابخانه امیرکبیر برگزار می‌شود.
این نشست از جمله ویژه برنامه‌های هفته کتاب است که در کتابخانه امیرکبیر برگزار می شوند.
مجموعه داستان «عکس سلفی با مرده» نوشته غلامحسین دهقان است که چندی پیش توسط نشر نیماژ منتشر شده است. این کتاب، حاوی ۸ داستان کوتاه با عناوین عکس سلفی با مرده، کلاغ، توت‌های نارس، اسکلت کاغذی، سایه باز، مجسمه گچی، فهرست مجنون و این سنگ قبر است.
نشست نقد و بررسی این کتاب روز شنبه ۲۷ آبان از ساعت ۱۶ تا ۱۷:۳۰ در کتابخانه امیرکبیر واقع در بوستان قیطریه برگزار می‌شود.

منتشرشده در اخبار

داستان بلند «زمستان سرد و شمعدانی‌های ترمه‌ای» نوشته فاطمه بهبودی در پنجاه و هفتمین نشست از سلسله نشست‌های «ترنم قلم» مورد نقد و بررسی قرار می‌گیرد.

به گزارش خبرگزاری مهر؛ در پنجاه و هفتمین اجرا از برنامه های نشست ترنم قلم کتاب «زمستان سرد و شمعدانی های ترمه‌ای» با حضور فاطمه بهبودی به عنوان نویسنده اثر، سارا خاکزاد و محمدرضا گودرزی به عنوان منتقد عصر روز سه شنبه ۲۳ آبان در فرهنگسرای گلستان گلستان نقد و بررسی میشود.
«زمستان سرد و شمعدانی‌های ترمه‌ای» داستانی اجتماعی از «فاطمه بهبودی» به روایت اختلافات یک زن و شوهر می‌پردازد و به این بهانه مشکلات زوج‌های ایرانی را مورد توجه قرار می‌دهد.
این کتاب را انتشارات سوره مهر روانه بازار کتاب کرده است.

علاقمندان می توانند عصر روز سه شنبه ۲۳ آبان ماه ساعت ۱۷ به نشانی تهران، نارمک، میدان هلال احمر، خیابان گلستان، کتابخانه فرهنگسرای گلستان مراجعه کنند.

منتشرشده در اخبار

رمان «هندرسون شاه باران» نوشته‌ سال بلو با ترجمه‌ مجتبی عبدالله‌نژاد نقد می‌شود.

به گزارش ایسنا، نشست هفتگی شهر کتاب در روز سه‌شنبه ۲۳ آبان ساعت ۱۶:۳۰ به نقد و بررسی رمان «هندرسون شاه باران» اختصاص دارد که با حضور بلقیس سلیمانی و مجتبی عبدالله‌نژاد در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار می‌شود.
در معرفی این کتاب عنوان شده است: به‌تازگی کتاب «هندرسون شاه باران» نوشته‌ سال بلو با ترجمه‌ی مجتبی عبدالله‌نژاد و به همت نشر نو منتشر شده است. این کتاب نوعی رمان سیر و سلوک است. پر از حرف‌های فلسفی و ماجراهای کمیک. داستان مردی است که دنبال معنای زندگی می‌گردد. مردی که همه چیز دارد. ثروت، خانواده، پایگاه اجتماعی و ... ولی از زندگی راضی نیست. در تلاش برای کشف معنای زندگی سر از آفریقا درمی‌آورد و روزهای طولانی را با مردم قبایل دوردست اعماق آفریقا می‌گذراند.

منتشرشده در اخبار

سلسله نشست‌های بررسی ادبیات آسیا این ماه به خالد حسینی، نویسنده افغانی‌الاصل اختصاص دارد. مفاهیم آثار او نژدپرستی، فداکاری، صلح و شهامت در قالب مسائل قومی و انسانی است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست بازخوانی و بررسی رمان "بادبادک‌باز" نوشته خالد حسینی برگزار می‌شود. این جلسات ماهانه است و هربار به معرفی و بررسی یک نویسنده بین‌المللی اختصاص دارد.

حسینی متولد افغانستان است ولی به دلیل دیپلمات بودن پدرش کودکی خود را در فرانسه و نوجوانی را در آمریکا گذرانده است. خالد حسینی از کودکی با شعرای فارسی زبان مانند حافظ، خیام و مولانا ارتباط خاصی برقرار کرده است و هنوز نیز دیوان حافظ را کتاب مورد علاقه‌اش می‌داند. او با به کارگیری تصاویر روشنی که از زندگی در افغانستان داشته و با پرورش شخصیت‌های واقعی دست به نوشتن زده است و توانسته به خوبی به مفاهیمی همچون نژادپرستی، فداکاری، صلح و شهامت در قالب مسائل قومی و انسانی بیان کند.

این نشست با حضور احسان عسکریان، فرید بنکدار و راحله فاضلی پنجشنبه 25 آبان ساعت 15 در خانه اندیشمندان علوم انسانی واقع در خیابان نجات الهی، نبش خیابان ورشو برگزار می‌شود.

منتشرشده در اخبار

رمان «دیدار در کوالالامپور» نوشته ناصر قلمکاری نقد می‌شود.

به گزارش ایسنا، جلسه نقد این کتاب با حضور بلقیس سلیمانی و محسن آزرم روز چهارشنبه ۱۹ مهرماه از ساعت ۱۷ تا ۱۹ در دفتر نشر چشمه برگزار می‌شود.
رمان «دیدار در کوالالامپور» در ۲۱۹ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۱۸هزار تومان منتشر شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: «دیدار در کوالالامپور» قصه مهاجران است. آن‌ها که در جست‌وجوی بهشت خیالی‌شان دست به هر کاری می‌زنند و چنگ به هر ریسمانی و سرانجام یکی هویتش را می‌بازد، دیگری عشق بزرگ‌ زندگی‌اش و یکی‌ هم جانش را. یکی هم راه میان‌بُر پُرپیچ‌وخم را به سلامت طی می‌کند و موفق می‌شود. نویسنده آن‌ها را از ایران تا لنج‌های قاچاقچیان انسان در اندونزی، کمپ‌های جزیره کریسمس استرالیا و البته شهر کوالالامپور مالزی، با همه زیبایی‌ها و وحشت‌هایش، دنبال می‌کند تا با روایتی رئالیستی و قصه‌گو جهانی پُر از غافلگیری و جذابیت ‌بیافریند. ناصر قلمکاری در دومین رمانش توجه خاصی به طبقه متوسط ایرانی دارد و رفتارها و افکارشان را زیر ذره‌بین قرار می‌دهد و موفق می‌شود عاشقانه‌ای مدرن و امروزی خلق کند.

منتشرشده در اخبار

کتاب «عشق الهی» نوشته‌ ویلیام چیتیک روز سه شنبه ۴ مهر در مرکز فرهنگی شهر کتاب مورد نقد و بررسی قرار می گیرد.

به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «عشق الهی» نوشته‌ ویلیام چیتیک روز سه شنبه ۴ مهر در قالب نشست هفتگی شهر کتاب، در مرکز فرهنگی شهر کتاب مورد نقد و بررسی قرار می گیرد.
این کتاب به موضوع عشق در آثار منثور در زبان‌های عربی و فارسی می‌پردازد و نویسندگانی که در این کتاب به آثارشان پرداخته می‌شود، عشق را نه بر مبنای توصیفات دیگران بلکه بر مبنای تجربه‌ خویش از عشق الهی توصیف می‌کنند.
طبق نوشته سیدحسین نصر در مقدمه‌ کتاب، «عشق الهی» یکی از هوشمندانه‌ترین و معتبرترین آثاری است که در موضوع عشق در معنویت اسلامی به زبان انگلیسی نوشته شده است. این کتاب به قلم انشاءالله رحمتی و حسین کیانی به فارسی ترجمه و توسط نشر سوفیا منتشر شده است.
نشست نقد و بررسی این کتاب با حضور نسرین فقیه‌ملک‌مرزبان، علی مرتضویان، انشاءالله رحمتی و حسین کیانی همراه خواهد بود.

نشست هفتگی شهر کتاب روز سه‌شنبه ۴ مهر ساعت ۱۶:۳۰ در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار می‌شود.

منتشرشده در اخبار

نشست نقد و بررسی کتاب «فردا مسافرم» با حضور علاقه‌مندان به کتاب و فرهنگ در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب برگزار می‌شود.

به گزارش ایبنا به نقل از روابط عمومی خانه كتاب، نشست نقد و معرفی كتاب «فردا مسافرم»(دوشنبه سوم مهرماه) با حضور نويسنده اثر و منتقدان، سيروس همتی و سيدعلی شجاعی برگزار می‌شود.

مريم راهی در كتاب «فردا مسافرم» داستانی عاشقانه را در دل روزهای پر مصيبت پس از واقعه عاشورا روايت می‌‌كند. دختری عاشق‌پيشه از اهالی كوفه كه پدرش روزگاری نه چندان دور سفير امام علی(ع) بوده و برای حرب با دشمنان حسين از كوفه خارج شده است.

پدر اما چند روزی پس از عاشورا به خانه بازگشته و از شدت و حيرت از آنچه ديده قادر به صحبت نيست و در همين حين كاروان اسرای اهل بيت(ع) نيز به شهر وارد می‌‌شود و دختر به ديدار آنان می‌‌شتابند و از زبان آن‌ها به روايت از آنچه رخ داده می‌‌پردازد.

داستان اما در اين اندازه خلاصه نمي‌شود. بخش‌های قابل توجهی از متن داستان روايتی است از زندگی برخی از شخصيت‌های خاندان نبوی. نويسنده در فصولی از رمانش با بازگشت به گذشته و روايت سرگذشت تاريخی برخی از چهره‌های خاندان نبوی سعی دارد تا برخی از خصوصيات آن‌ها را كه از ازل در درونشان نشسته را به قلم و كلمه بكشاند.

«فردا مسافرم» رمانی است عاشقانه كه سه لايه از عشق را برای مخاطب خود معرفی می‌كند. عشقی قهرمان داستان به پسری كوفی كه از امضا كنندگان نامه دعوت حسين‌بن علی(ع) به كوفه است، عشقی كه اسرا و خانواده شهدای عاشورا به خاندان خود ابراز می‌‌كنند كه بسيار سوزنده و در عين حال شيرين است و عشقی كه فرزندان و پدران خاندان اهل بيت(ع) نسبت به آن‌ها ابراز می‌‌داشته‌اند.

علاقه‌مندان برای حضور در نشست نقد و معرفی كتاب «فردا مسافرم» می‌توانند (دوشنبه سوم مهرماه) ساعت 17 به سرای اهل قلم واقع در خيابان انقلاب اسلامی، خيابان برادران مظفرجنوبی، كوچه خواجه‌نصير، شماره ۲ مراجعه كنند.

منتشرشده در اخبار

کتاب «داستان های دونفره» نوشته آزاده حسینی تنکابنی نقد می‌شود.

به گزارش ایسنا بر اساس خبر رسیدده، کتاب «داستان های دونفره» با حضور نویسنده کتاب و منتقدان فرحناز علیزاده و مصطفی علیزاده در هفتاد و هفتمین نشست زرین‌قلم فرهنگسرای رسانه و شبکه‌های اجتماعی، یکشنبه ۲ مهر نقد و بررسی می‌شود.
کتاب «داستان‌های دونفره» که توسط نشر ثالث در سال ۱۳۹۵ به چاپ رسیده، شامل ۱۱ داستان است.
نشست نقد و بررسی این کتاب یکشنبه ۲ مهر ساعت ۱۶ در فرهنگسرای رسانه و شبکه‌های اجتماعی به نشانی خیابان پاسداران، خیابان گل‌نبی، خیابان ناطق نوری، میدان قبا برگزار می‌شود و حضور در این نشست برای عموم علاقه‌مندان آزاد است.

منتشرشده در اخبار

کتاب «اتوبوس پاکستانی» نوشته مهدی زارع روز دوشنبه ۲۷ شهریور در کانون ادبیات ایران مورد نقد و بررسی قرار می گیرد.

به گزارش خبرگزاری مهر، نشست نقد و بررسی کتاب «اتوبوس پاکستانی» نوشته مهدی زارع روز دوشنبه ۲۷ شهریور در کانون ادبیات ایران برگزار می شود. این برنامه، چهارصدوبیست ونهمین نشست هفته کانون ادبیات ایران است.
در این برنامه، محمدرضا گودرزی و مهناز رونقی به عنوان منتقد حضور داشته و کتاب یادشده را مورد بررسی قرار می دهند.

این نشست روز دوشنبه ۲۷ شهریور از ساعت ۱۷ در سالن اجتماعات کانون ادبیات ایران واقع در خیابان شهید مفتح جنوبی، روبروی استادیوم شهید شیرودی، خیابان اردلان، شماره ۲۵ برگزار می شود.

منتشرشده در اخبار

بیست و یکمین نشست از سلسله نشست های بازخوانی هشت بهشت به رمان «مرشد و مارگریتا» رمان جاودانه «میخائیل بولگاکف»اختصاص یافت.

این کتاب یکی از 1001 کتابی است که به توصیه سایت آمازون باید پیش از مرگ بخوانیم، که توسط عباس میلانی به زبان فارسی ترجمه شده است.
نویسنده، ۱۳ سال پایانی عمرش را وقف نوشتن این کتاب کرد، هرچند تا ۲۵ سال بعد این کتاب اجازه چاپ نیافت. قالب این رمان، سبک رئالیسم جادویی است. داستانی که با بن‌مایه‌های اجتماعی و فلسفی که در جا‌به‌جای آن مذهب نیز نقش دارد.
مرشد و مارگریتا شاهکار بولگاکف و یکی از متن های مهم ادبیات جهان در قرن بیستم است. در این اثر سه داستان شکل می گیرد و پا به پای هم پیش می رود و گاه این سه در هم تنیده می شوند و دوباره باز می شوند تا سرانجام به نقطه ای یگانه می رسند و با هم یکی می شوند. یکی داستان سفر شیطان به مسکو در چهره یک پروفسور خارجی به عنوان استاد جادوی سیاه به نام ولند به همراه گروه کوچک سه نفره اش: عزازیل، بهیموت و کروویف. دوم داستان پونتیوس پیلاطس و مصلوب شدن عیسی مسیح در اورشلیم بر سر جلجتا و سوم داستان دل دادگی رمان نویسی بی نام موسوم به مرشد و ماجرای عشق پاک و آسمانی اش به زنی به نام مارگریتا.
در این اثر، بولگاکف تنهایی ژرف انسان معاصر در دنیای سکولار و خالی از اسطوره و معنویت معاصر را گوشزد می کند. دنیایی که مردم اش دل باخته و تشنه معجزه و جادو و چشم بندی اند و گویی خسته از فضای تکنیک زده و صنعتی معاصر با ذهنی انباشته از خرافه منتظر ظهور یک منجی یا چشم به راه جادوگران افسانه ای اند و هنوز هم چون اجدادشان محو تماشای حرکاتی جادویی و نا متعارف اند و هنوز هم علم و مدرنیته را باور نکرده اند و آن را به چیزی نمی گیرند.
داستان با هم صحبتی و قدم زدن دو روشنفکر لاییک در یکی از پارک های مسکو آغاز می شود: یکی میخاییل الکساندر، یا همان برلیوز. نویسنده ای مشهور و سردبیر یکی از مجله های وزین ادبی پایتخت و رییس کمیته مدیریت یکی از محافل ادبی مسکو و دیگری جوان شاعری به نام ایوان نیکولاییچ پونیریف که با نام مستعار بزدومنی شناخته می شود. برلیوز به نوعی نماینده روشنفکران رسمی و صاحب باند و باند بازی های ادبی ست که محافل مافیایی ادبی راه می اندازند و اندیشه ای سطحی و تک بعدی دارند و دگر اندیشان را مجال رشد و نمو و شکوفایی نمی دهند و تنها به آنان که مرید و سرسپرده شان باشند اجازه فعالیت می دهند و دیگران را زیر پا له می کنند. شعر و آثار سفارشی می پذیرند و شبکه ای تار عنکبوتی در تمام نشریات مهم و سرشناس تنیده اند. سایه این روشنفکران و نویسندگان رسمی بر تمام عرصه ادبی و محافل نویسندگی سنگینی می کند و نگاه تحمیلی شان در همه جا گسترده است. یکی از قربانیان این باند های مافیایی، قهرمان این رمان یعنی مرشد است که در فصل های بعدی رمان ظاهر می شود و می بینیم که این حضرات ریش و سبیل دار چه بلایی به سر او با آن همه خلاقیت و عشق و شور آورده اند.
در پایان این داستان شگفت و در یک فضای سیال و فرار سورئالیستی دو دل داده یعنی مرشد و مارگاریتا که اکنون به کمک ابلیس به وصل هم رسیده اند، هر دو سوار بر اسب، سرخوش و شادان به دنبال ولند از آستان این جهان می گذرند و برای آخرین بار مسکو را از فراز تپه ای می نگرند. شهری که یادآور اورشلیم عهد عیسای ناصری است و اکنون در پی توفان سختی که آن را فرا گرفته در تاریکی و ظلمت محض فرو می رود. آنان سبک بار و سبک بال دست در دست یک دیگر از کرانه های این جهان می گذرند و پا به جهان ابدی می گذارند.
در پایان جلسه مذکور تم های گناه و مجازات، باور، و مذهب توسط اعضای شرکت کننده از داستان استخراج شد. تقدس‌زدایی، و شکستن کلیشه‌های شخصیت‌های تاریخی و مذهبی یکی از نکات جالبی بود که از متن داستان استنباط ‌گردید.

جلسه بازخوانی " مرشد و مارگریتا" پنج شنبه 16 شهریورماه 96 در محل کتابخانه هشت بهشت با حضور علاقه مندان به کتاب و کتابخوانی برگزار شد.
مریم هویدی

منتشرشده در رویداد ها
صفحه1 از12